The Standard Sranantongo Dictionary

The only correct dictionary in Sranantongo.


KOOP DIT PRODUKT

Go to: "♪" "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "I" "J" "K" "L" "M" "N" "O" "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V" "W" "X" "Y" "Z" "Verbs"




ede nn - the head - het hoofd.
dansi-ede - shaking head - bevende hoofd.
piri-ede - bold head - kale kop.


ede-ati nn - headache - hoofdpijn.


edekrabasi nn - the skull - de schedel.


edeman nn - the leader - de leider.


edemoni nn - the tax - het belasting.


edesey nn, ant futusey - the headside - het hoofdeinde.
You edesey no e wroko bun - Your headside is not working properly - Je hoofdeinde werkt niet goed.


ede nn - head - hoofd.
fu ede te na bigi doyn - from head to toe - van top tot teen. ???
fu noko te na doti (fnoko taa doti) - from head to toe - van top tot teen.
piri a ede - to shave the head bald - het hoofd kaal scheren.
piri-ede - bald head - kaal hoofd.
piri-ede - bold head - kale kop.


edeman nn - leader - leider.
A edeman e siki - the leader is ill - de lijder is ziek.


edemoni nn, sin lantimoni - tax, taxation - belasting.
pay edemoni - to pay taxes - belasting betalen.


edemonikantoro nn, lantimonikantoro - tax office - belastingkantoor.


edetonton nn - brains - hersens.
yu musu kobroyki yu edetoton - you have to use your brain - je moet je hersems gebruikrn.


edesey nn, sin head, antonimi futusey - upper side body, head - bovenzijde van lichaam, hoofd.
Yu edesey no e wroko bun? - your upper body is not fuctioning? - Je hoofd doet het niet?


ede-wwiri - head hair - hoofdhaar.
skeri a ede-wwiri - to shave the head hair - het hoofdhaar scheren.

ede-wwoyo nn - the front of the central market - de voorkant van de centrale markt.


efu - if, in case, when - als, indien, wanneer, zo, ingeval.
efu Yani kon, meki kari mi - When Yani comes, let him call me - als Yani komt, laat hij me bellen.
efu noso - otherwise - anders.
seri a oto efu noso yu o lasi moni - sell the car otherwise you'll lose money - verkoop de auto anders ga geld verliezen.


Egipti nn - Egypt - Egypte.


egosentrismi = egocentrism, talk about oneself way too much = egocentrisme, veel te veel over zichzelf praten.


Egyptiman nn - an Egyptian - een Egyptenaar.


eksenpre nn - example - voorbeeld.
teki leki eksenpre - to take as example - als voorbeeld nemen.
teki leki wan eksenpre - to take as an example - als een voorbeeld nemen.
gi mi wan eksenpre - give me an example - geef mij een voorbeeld.
Disi na wan tra exksenpre - this is another example - Dit is een ander voorbeeld.

teki eksenpre - take example - voorbeeld nemen.
gi wan eksenpre - give an example - een voorbeeld geven.
gi wantu eksenpre - give a few examples - geef een paar voorbeelden.
gi eksenpre - give examples - voorbeelden geven.
leki eksenpre - as example - als voorbeeld.


eksi nn - egg - ei.


eksibisyon nn - expositie, tentoonstelling.


eksibuba nn - eierschaal.


eksikuku nn - eierkoek.


eksiloli nn - eiwit van rauw ei.


eksitonton nn - egg yolk - eierdooier.


elen nn - preserved herring - geconserveerde haring.


èlo nn - redemption game - verlossing spel.
prey èlo - to play redemption game - verlossing spel spelen.


emre nn, sin boketi - bucket - emmer.


en ppn - his, her - zijn.
en oso - his house, her house - zijn huis, haar huis.
en bruku - his pants, her pants - zijn broek, haar broek.
en brada - his brother, her brother - zijn broer, haar broer.
en skapu - his sheep, her sheep - zijn schapen, haar schapen.
en buku - his book, her book - zijn boek, haar boek.


en ppn persvnw - he, she - hij, zij.
en na Yani - he is Yani - hij is Yani.
en na mi ssa - she is my sister - zij is mijn zus.
suma na en? - who is he? - wie is hij.


en = him; her = hem; haar.
mi no sabi en = i don't know him = ik ken hem niet.
Mi sabi en = i know her = ik ken haar.


en = it = het.
leysi en! = read it! = lees het!
Leysi en bun! = read it well! = lees het goed!


enkri - only, single - enige, enkel.
Disi na a enkri brede di tan abra - this is the only bread left - dit is het enige brood dat nog over is.


enpi nn - shirt - hemd, overhemd.


ensrefi - onself - zichzelf.


elen nn = in pekel geconserveerde haring. Clupea harengus (Clupeidae). Var.: eren.


esde - yesterday - gisteren.


esi - soon - gauw, snel, vlug, spoedig.
heri esi - very quick - heel snel.
si yu esi baka! - zie je gauw terug! - see you soon again!
waka esi go na skoro! - walk quickly to school! - loop snel naar school!
esi komoto dya! - get out of here quickly! - gauw van hier weg!


esi-esi - quickly - gauw, snel, vlug.
waka esi-esi - to walk quickly - snel lopen.
go esi-esi - to go quickly - gauw gaan.
Yani e waka esi-esi go na wroko - Yani walks quickly to work - Yani loopt snel naar het werk.


ete adv - yet, still - nog.
no ete - not yet - nog niet.
Yu e go ete na Paris? - Are you still going to Paris? - ga je nog naar Parijs?
Mi no e go ete - I am not going yet - ik ga nog niet.


eygi - own - eigen.


eyginari - owner - eigenaar.


eylanti nn, sin tabiki - island - eiland.